Fakrul Alam | |
---|---|
Occupation | Professor, Writer, Translator |
Nationality | Bangladeshi |
Alma mater | University of Dhaka |
Dr Fakrul Alam is a Bangladeshi academic, writer, and translator.[1] He has written widely on literary matters and postcolonial issues and translated works of Jibanananda Das and Rabindranath Tagore into English.
Contents |
Dr. Alam did BA and MA in English at the University of Dhaka. He had another MA from Simon Fraser University, Canada and garnered a PhD from the University of British Columbia, Canada.[2]
Dr. Alam started teaching at the University of Dhaka after the Liberation War of Bangladesh in 1971; He has been a Fulbright Scholar and a Visiting Associate Professor at Clemson University, USDA, and has also been Visiting Professor at Jadavpur University, India.[3] He was also Director of the Advanced Studies in Humanities of the University of Dhaka from 1993 to 1996 and Adviser, Dhaka University Central Library from 2002 to 2003. He is currently a member of the Education Policy Implementation Committee constituted recently by the Government of Bangladesh.[4] At present he also acts as an advisor at the Department of English of East West University.[5]
Dr Alam wrote widely on colonial and post colonial literature. He is widely known for translated works. He is considered one of the best translators of Jibanananda Das and Rabindranath Tagore. In 2011 he co-edited The Essential Tagore with Radha Chakravarty for Visva-Bharati University, India and Harvard University Press, USA.[6]